|
|
Sharon Lapkin
OISE/University of Toronto |
Roy Lyster
McGill University |
Multilingualism in Canadian schools
|
| Multilingualism in Canadian schools is fast becoming the norm in major urban centres. This colloquium will explore challenges and innovative initiatives associated with these ongoing changes, including issues of agency and identity construction, student awareness of language diversity, maintenance of home languages and their use as resources for learning additional languages, and the feasibility of newcomer youth learning not only one, but both official languages. |
|
Papers
|
| Just who do you think I am? The name-calling and name-claiming of multilingual newcomer youth |
| Dawn Allen, McGill University |
|
Drawing on Stuart Hall's conception of identity construction, this presentation looks at the "subject positions" to which a group of multilingual newcomers were "hailed" in one Montreal secondary school. These students' responses to that name-calling provide insight into the relationship between agency and identity construction in a multilingual/multicultural school setting. |
Représentations sur les langues d'élèves du primaire lors de l'implantation d'un projet d'Éveil aux langues |
|
Françoise Armand, Université de Montréal
Diane Dagenais, Simon Fraser University
|
|
Lors de cette communication, nous présenterons les résultats d'une recherche, réalisée à Vancouver et à Montréal, qui analysait les représentations d'élèves sur les langues lors de l'implantation d'un projet d'Éveil aux langues. Plus particulièrement, nous observerons l'influence du contexte sur l'émergence de représentations et de connaissances sur la diversité linguistique. |
Rewriting traditional stories as multilingual digital narratives at elementary school |
| Heather Lotherington, York University |
|
For two years, children at an inner city elementary school in Toronto have engaged in an experimental multiliteracies project by digitally rewriting traditional stories from their cultural perspectives. This presentation describes our research project as it moves into multilingual story rewriting as a means of inexpensively supporting home language maintenance, fostering language awareness and aiding English as a second language learning in a community of high linguistic diversity. |
The suitability of French as an additional language for recently arrived adolescent ESL students |
| Callie Mady, OISE/UT Modern Language Centre, University of Toronto |
Is French as an additional language an appropriate program for immigrant secondary school students who are still in the process of acquiring English in an English-speaking school? This presentation will present a comparative study of the French language learning of three groups of grade 9 students in a southern Ontario city: ESL (immigrant) students, Canadian-born English-speaking students, and Canadian-born multilingual students. |
Rethinking monolingual instructional strategies in multilingual classrooms |
| Jim Cummins, OISE/UT Modern Language Centre, University of Toronto |
Despite strong empirical support for transfer of conceptual and linguistic knowledge across languages, monolingual instructional strategies predominate in Canadian second language teaching contexts. The paper will challenge the empirical basis of this approach and propose a variety of bilingual instructional strategies that highlight students' L1 as a resource for learning. |
Discussant |
| Patsy Duff, University of British Columbia |
|
|
| |
|
|
| |
|
| |